Опрос
Какие праздники, проводимые в Москве каждый год, вам нравятся больше всего?
Предыдущие опросы
  • Фестиваль «Времена и Эпохи», потому что каждый раз для масштабной исторической реконструкции выбираются разные эпохи из истории России27 голосов23%
  • Иысах (праздник Солнца), ведь только там можно увидеть обряды «кормления» огня и кумысопития8 голосов7%
  • Сабантуй, ведь татары и башкиры умеют веселиться от души14 голосов12%
  • Фестиваль «Русское поле», где строят храм без единого гвоздя, звучит самый большой народный хор в мире, а посетители соревнуются в беге в мешках18 голосов16%
  • Люблю все столичные праздники, потому что они сплачивают людей и позволяют провести в парке день, полный развлечений и интересного общения48 голосов42%
Предыдущие опросы

Образование11 мая 2020 15:00Автор: Елена Зубцова

Путешествие по странам Востока в сердце Москвы

Фото: pixabay.com

«Восток — дело тонкое!». Кто же не знает знаменитого афоризма из любимого народом фильма «Белое солнце пустыни»?! В этом учебном году московские школьники получили возможность узнать, насколько это дело тонкое, записавшись в необычный кружок для молодёжи — «Удивительный мир Востока», который впервые проходит в Московском Государственном лингвистическом университете (МГЛУ) при поддержке департамента образования и науки правительства Москвы.

Лучшие преподаватели-востоковеды МГЛУ — вуза с 30-летними традициями преподавания восточных языков и культур — организовали для учащихся 13-17 лет цикл лекций по пяти странам, которые славятся своими древними историей и культурой: Ирану, Турции, Корее, Вьетнаму и Японии.

Началась работа кружка в октябре в стенах университета, но жизнь неожиданно внесла свои коррективы: из-за эпидемии коронавируса с середины марта лекции переместились в онлайн пространство. Однако, как говорится, нет худа без добра: число слушателей не только не уменьшилось, а, напротив, возросло.

Влюблённые в свои страны, педагоги МГЛУ, увлекательно рассказывали школьникам о зарождении цивилизаций, древней и современной культуре, знакомили с обычаями и традициями, мифами и легендами, презентовали истории возникновения самобытных национальных костюмов и национальной кухни. Кроме того, учащиеся смогли познать азы восточных языков и познакомиться с необычными письменностями стран Востока.

Начался цикл лекций с родины знаменитого поэта Омара Хаяма — Ирана. Слушатели с интересом узнали, что в этой стране есть своё летоисчисление, отличное от общепринятого (сейчас в Иране 1398 год!), а также свой Новый год, Ноуруз — визитная карточка иранской цивилизации и культуры, который отмечался ещё в доисламском Иране, а с приходом ислама обрёл больше духовности.

Участники кружка также познакомились с обычаями, религией, культурой древней Персии и современного Ирана, узнали, почему раньше страну называли Персией, а теперь государство называется «Исламская Республика Иран», прикоснулись к духовной сокровищнице культуры Востока — персидской литературе, а также получили первые уроки письма вязью.

Из Ирана путешественники во времени переместились в великую Османскую империю, в состав которой на какое-то время вошли земли, расположенные на трех континентах (Европа, Азия и Африка), и народы, исповедующие не только ислам, но и иные вероисповедания. Грозные султаны и янычары, войны и взлёты литературы и искусства, реформы великого Ататюрка, благодаря которым современная Турция стала светским государством и «туристической Меккой» для многих россиян.

С Ближнего Востока путь лежал на Восток Дальний: в Корею, а далее через Вьетнам в страну Восходящего Солнца — Японию.

Школьники познакомились с едиными традициями и праздниками разделённого на две части Корейского полуострова, посмотрели, как танцуют корейские хороводы Канган суллэ, узнали легенды и мифы, познакомились с национальными символами Кореи.

Большое впечатление на участников кружка произвели традиционный корейский танец в масках и национальная борьба Сирым. Им также было интересно узнать, что корейский буквенный алфавит — «самый логичный алфавит в мире», изобретенный группой придворных учёных в 1443 году на базе древнекитайской иероглифической письменности, можно освоить за одно занятие.

Примечательно, что интерес к Корее и корейскому языку в России в последние годы заметно вырос. Положительный имидж России в обеих частях Корейского полуострова исторически сложился благодаря влиянию великой русской культуры. А в России еще в 1860-х годах появились первые корейские переселенцы, которые успешно ассимилировались в Российской империи, что в дальнейшем сыграло добрую службу в развитии взаимного интереса двух народов, который в настоящее время приводит к расширению связей в разных областях.

«Страна потомков дракона и феи» — Вьетнам — у многих россиян ассоциируется только с освободительными войнами против французов и американцев и с красивыми курортами. Однако мало кто знает, что лучшие качества вьетнамского народа: мужество и героизм, благородство и романтизм, наконец, певучий тональный язык заложены героической историей и многовековой самобытной культурой.

Благодаря кружку школьники узнали красивые легенды о зарождении вьетнамской нации, ведущей своё начало от союза дракона и феи, о Донгшонской культуре на территории Вьетнама, которую исследователи относят к основным цивилизациям древнего Востока, о мифическом происхождении первого названия нынешней столицы Ханоя — Взлетающий дракон. Познакомившись с традициями, праздниками, многовековым культом предков, который заменяет вьетнамцам религию, участники кружка в ещё смогли соприкоснуться и с богатой литературой и самобытным искусством Вьетнама.

Особый интерес вызвал небольшой мастер-класс по фонетике вьетнамского языка, когда каждый участник смог попробовать пропеть все шесть тонов и узнать, что одно слово, произнесённое с разными тонами, имеет шесть разных значений. Неожиданным открытием для российских школьников стал латинский шрифт современного вьетнамского языка: у большинства россиян вьетнамский язык ассоциируется с иероглификой. А для преподавателя приятной неожиданностью стало участие в кружке вьетнамских ребят, которые родились и выросли в Москве, но хотят приобщиться к своим историческим корням.

В последний месяц весны гостей примет загадочная Япония. Слушатели узнают об исторических событиях, определявших курс развития страны в наиболее значимые ее эпохи: Нара, Хэйан, Эдо, Мэйдзи, познакомятся с архитектурными памятниками, расположенными в городах, которые в разной время были столицами, с жизнью императорского двора, с искусством эпохи Хэйан, с революцией Мэйдзи.

Участников кружка ждёт встреча с героями японских мифов, легенд и сказок. Японцы представляют мир как среду, где люди, божества и духи всегда обитают рядом. Японский фольклор, в отличие от русского, изобилует невероятными существами, чьи образы для нас непривычны и удивительны. На занятии обучающиеся узнают о том, какие существа населяют мир сверхъестественного в представлениях японцев.

Эти существа перекочевали и в традиционные виды искусства страны Восходящего Солнца: в известные всему миру театры Но, Бунгаку, Кабуки, ритуальные танцы и праздники, с которыми также можно будет познакомиться на занятиях. А ещё узнать много интересного о японском национальном костюме кимоно и попробовать себя в искусстве каллиграфии, освоив написание несложных иероглифов.

Знакомство с притягательным миром Востока откроет для школьников новые горизонты и, возможно, поможет определиться с выбором будущей профессии. И кто знает, может, среди участников кружка есть будущие знаменитые учёные и писатели, которые прославят отечественное востоковедение, как и их великие предшественники?

От первого лица

Руководитель кружка «Удивительный мир Востока», заведующая кафедрой восточных языков переводческого факультета МГЛУ, кандидат педагогических наук, доцент Мозоль Т.С.

— Кафедра восточных языков переводческого факультета МГЛУ при поддержке Департамента образования и науки Москвы впервые проводит кружок «Удивительный мир Востока» для московских школьников. Преподаватели нашей кафедры — одни из лучших специалистов по культуре и языкам Востока в нашей стране и в мире, которые воспитывают отличные переводческие кадры, с радостью и огромным энтузиазмом занимаются с ребятами, знакомят их с языками и культурами стран Ближнего и Дальнего Востока. В этом году наша кафедра будет отмечать важный юбилей — своё тридцатилетие. Очень знаменательно, что в этот юбилейный год мы реализуем столь важный проект по организации кружкового движения среди школьников. В октябре наш университет проводит международную конференцию «Языки и культуры Азии и Африки», которая соберет ведущих востоковедов России и мира. В рамках конференции запланировано проведение секции «Юный востоковед», на которой смогут выступить участники кружка, которые под чутким руководством наших преподавателей в течение целого года изучали страны Востока. Я уверена, что занятия в этом кружке станут для многих ребят первым шагом к серьезному изучению восточных языков и культур.

Городоскоп
нет комментариевНаписать
    Написать свой комментарий

    © 1997–2020 ЗАО Газета "Столичность" - www.100lichnost.ru